Login
Tamara Deuel - Artist of the Holocaust Poems in Original Hebrew with English translations Making transit stations for life

Poems in Original Hebrew with English translations

1. I Do Not... 2. My Prayer... 3. When in... 4. Making... 5. In Memory... 6. A Land That...

Making transit stations for life

Making transit stations for life
on the way to death's finality
and in days of rain
and deepening melancholy,
days when minutes felt
are swallowed by the universe,
I stop to see
the rays of the rising sun.
And when enveloped by clouds
without thought's clarity,
I make attempts to stop the day
and dissipate the fog.
In moments of sadness
and days of hopelessness
I peek through the shutters of life
onto eternity.
Tamara
Translated from
original Hebrew 2006

Date: 07/21/07 Owner: Gallery Administrator thomtar@netvision.net.il
Size:
Full size: 2085x3137
nextIn Memory of My Parents and The Six MillionlastA Land That Never Was
I Do Not Belongfirst When in life's dreamsprevious
Making transit stations for life

Poems in Original Hebrew with English translations

1. I Do Not... 2. My Prayer... 3. When in... 4. Making... 5. In Memory... 6. A Land That...
nextIn Memory of My Parents and The Six MillionlastA Land That Never Was
I Do Not Belongfirst When in life's dreamsprevious
Gallery 2.1